/image%2F0662754%2F20140304%2Fob_89c744_unnamed.jpg)
La #cravate au #féminin
Le romancier italien Alberto Moravia considérait que la cravate « signalait sa présence de l’homme au monde ». Choisir une cravate le matin est comme dire bonjour : un acte de courtoisie envers ceux qu’on rencontre.
Cette saison Fatima Guerrout vous invite à transgresser les habitudes, à agrémenter l’automne et l’hiver de cette audace courtoise en « maraudant » la cravate de votre boyfriend… !!!...
Pour sa nouvelle collection Automne/Hiver 2014-15, Fatima Guerrout détourne l’accessoire suprême du dandysme masculin : la cravate, nouée autour de la taille d’une robe en dentelle - en guise de ceinture pour affiner la silhouette - ou sur un tailleur masculin pour le féminiser. Balzac assurait que la cravate « apprend à connaître celui qui la porte ».Cette saison, elle révélera celles qui l’auront choisie pour emblème d’élégance.
La robe « Cravate » décolletée dans le dos en double crêpe de laine fushia donne un air ludique, sensuel et séduisant. Cette collection aux accents masculin-féminin imprime une allure ultra chic et facile à porter du matin au soir, harmonisant l’emploi du temps de la femme, son ‘ordre du jour’ professionnel et privé.
/image%2F0662754%2F20140304%2Fob_bdaedb_unnamed-1.jpg)
Les matières : le cachemire ou le double crêpe de laine côtoie la dentelle de Calais, le tulle de soie et la mousseline de soie.
La gamme de couleur est sobre avec une pointe de vif : aubergine, bleu roi, gris anthracite, noir et fuschia.
“Where there is lightness, there is also gravity”, wrote the French poet Maurice Blanchot. The mystery of Fatima Guerrout’s designs draws its deep elegance from the quest for absolute lightness and fluidness of luxury fabrics, and their harmony with the body movements.
Her studies of fine arts and design have almost naturally led her towards haute couture. Thus, working with John Galliano, she developed a demand of rigour, extreme precision and mastered elegance; today they have become the signature of her talent.
With this experience at the studio of John Galliano, she built on her success by collaborating with the most renowned fashion houses in Paris, both couture and prêt-à-porter, such as Christian Dior, Givenchy or Cerruti.
In 2000, by joining forces with her sister Berkahem, lawyer and manager, Fatima Guerrout finally created her own “label”. She has thus gained the liberty to celebrate, with her subtle modesty and ethereal grace, the alliance of silk, silk tulle and lace. By now, her name has become the synonym of dazzling sensibility in France, Italy, Switzerland, the United States of America and Japan. Fatima Guerrout has fulfilled the will of Madeleine Vionnet: “Dressmaking should be raised to a sort of an apostolate. Since it is French par excellence, it should express the French spirit: its moderation, taste and quality. And since it is devoted to the woman, it should glorify her and make every piece of clothing as perfect as a poem.”
Lucien Maillard